Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
08:10 

Царица дорог (Мотопехота vs Panzergrenadiere)

snarka
snarkk @ yandex ru
http://prostopleer.com/tracks/4969913e7Pt http://prostopleer.com/tracks/4969826rW7s
 
    Lied der Panzergrenadiere

слова: Robert Seeger, музыка: Norbert Schultze, 1942 г. перевод Р.А.Ф. и Снарка. Исполняют: Stabsmusikkorps des Wachbataillons "Großdeutschland"; Gesang: Chor des Panzergrenadier-Lehr-Bataillons; Leitung: Stabsmusikmeister Friedrich Ahlers; 1943.

Heiß war der Tag und dunkel die Nacht,
und die Heimat so weit.
Zehn Tage schon in tobender Schlacht,
und zum Rasten blieb keine Zeit.
Tage und Nächte stand nie der Motor,
wir stürmten und schlugen
und kämpften uns vor,
mit den Panzerkameraden treu vereint,
immer die Ersten am Feind.

    refrain:
Panzergrenadiere,
vorwärts, zum Siege voran!
Panzergrenadiere,
vorwärts, wir greifen an!
Wie einst in Polen und in Flandern
und im heißen Wüstensand,
wird jeder Feind gestellt,
bis die letzte Festung fällt,
und im Sturm drauf und dran überrannt.
|: Von Panzergrenadieren,
Panzergrenadieren überrannt. :|

Russische Kälte, Regen und Eis
halten uns nicht mehr auf.
Brennt auch die Sonne erbarmungslos heiß,
ja, das nehmen wir gerne in Kauf.
Es türmen die Russen in kopfloser Flucht,
vernichtend geschlagen mit eiserner Wucht,
mit den Panzerkameraden treu vereint,
jagen wir rastlos den Feind.

    refrain

Treu sein, mein Madel, das merke dir,
einmal kehren wir heim.
Denke an deinen Panzergrenadier,
denn du darfst ja stolz auf ihn sein.
Warten und kämpfen ist nicht immer leicht,
doch anders wird niemals ein Ziel erreicht,
mit den Panzerkameraden treu vereint,
immer die Ersten am Feind.

    refrain

Песня панцергренадеров

День был горячий, а ночь темна,
И родина так далеко.
Десять дней бушуют бои,
И времени нет на привал.
Мы дни и ночи не глушим мотор,
И снова в атаку, и рвемся вперед,
Нашим друзьям танкистам верны,
Мы первые в схватке всегда.

    припев:
Панцергренадеры,
Вперед, победа близка!
Панцергренадеры,
Вперед, вперед на врага!
Как когда-то в Польше и во Фландрии
И в горячих пустынных песках,
Никакой враг не пройдет
И последний форт падет,
И мы штурмом пробьемся вперед!
Мы - панцергренадеры,
Панцергренадеры, вперед!

Русский холод, и льды и дожди
Больше не сдержат нас.
Летнего солнца безжалостный жар -
Нам не помеха в пути.
И снова враги без оглядки бегут,
И всех побеждает железная мощь.
Нашим друзьям танкистам верны,
Охотимся на врага.

    припев

Верность храни, моя девочка, мы
Однажды вернёмся домой.
Думай о своем гренадере всегда,
И можешь гордиться за него.
Терпеть и бороться порой нелегко,
Но без этого цели никак не достичь.
Нашим друзьям танкистам верны,
Мы первые в схватке всегда.
    Марш мотопехоты

Строевая песня мотострелков
Музыка: Дмитрий Покрасс
Слова: Евгений Долматовский.
Исполняет: Владимир Бунчиков и Владимир Нечаев, 1957г.


Напевай на ветру запевала!
Вот такие пришли времена:
Раньше строем пехота шагала,
А теперь на колесах она!

Мотопехота - царица дорог!
На машинах-шинах-шинах
путь любой недалек!
Мотопехота - царица полей!
На машинах-шинах-шинах
ехать веселей!

Там где волоком везет легковая,
И непыльный стоит грузовик,
И танкистов броней прикрывая
Транспортеры идут напрямик!

Мотопехота - царица дорог!
На машинах-шинах-шинах
путь любой недалек!
Мотопехота - царица полей!
На машинах-шинах-шинах
ехать веселей!

Нам, солдатам, теперь не преграда
Ни река, ни трясины болот,
Воду в брод мы пройдем если надо
И болота пехота пройдет!

Мотопехота - царица дорог!
На машинах-шинах-шинах
путь любой недалек!
Мотопехота - царица полей!
На машинах-шинах-шинах
ехать веселей!

Русским воинам не было равных,
Когда шли на своих на двоих,
А теперь мы сильны и подавно
На машинах своих боевых!

Мотопехота - царица дорог!
На машинах-шинах-шинах
путь любой недалек!
Мотопехота - царица полей!
На машинах-шинах-шинах
ехать веселей!



На картинках вверху: cправа красноармейцы РККА на бронетранспортере Универсал с пулеметом Брен на зенитной установке; один из солдат держит противотанковое ружье. Курская битва, Орловское направление, август 1943 г.
Cлева панцергренадеры вермахта спрыгивают с ганомага (он же Sd.Kfz.251).





<-- Примечания к песне панцергренадеров.

Другое исполнение (очень приятные голоса, но к сожалению только один куплет): Reichsmusikzug des Reichsarbeitsdienstes Potsdam-Golm; Gesang: Männerchor; Leitung: Hauptmusikzugführer Professor Herms Niel; 1942.


http://prostopleer.com/tracks/4969911iwra

За сведения об исполнителях - огромное спасибо уважаемому Auceps!


Обыскала весь инет в поисках автора песни. Даже на ingeb.org ничего, как бы всё народное. И наконец - удача. В турецкой википедии имеется статья про эту песню! : )) Видимо турки - самые крутые фаны PzGren : ).

А теперь маленький бонус (все картинки кликабельны):


Вид изнутри машины Pionierpanzerwagen SdKfz251, дивизия "Гроссдойчланд".


Ганомаг SdKfz251-7B и альтернативные средства передвижения.


Ганомаг SdKfz251-7 на взлете.

@темы: фото, с советской стороны, с немецкой стороны, песенко, панцер друг человека

URL
Комментарии
2011-07-30 в 09:52 

snarka, кошка на фотографии! :)

2011-07-30 в 15:34 

Дакиль
Седьмого идиотского полку рядовой (с)
Мне одному кажется, что песня панцергренадёров необычная, потому что она не о девочках и цветочках?

2011-07-30 в 17:49 

snarka
snarkk @ yandex ru
тихоловка ага, ня кавай : )))

Людвиг занудный и с напильником о цветочках нет, а о девушках да. Ну, а вообще - чего странного? Это ж марш. Марш специальных войск. У каждого рода войск был свой основной как бы гимн. Вот тут - гимны родов войск, которые считаются аналогичными - и часто слово "панцергренадеры" переводят на русский как "мотопехота".

На самом деле, во Второй мировой в РККА и Вермахте эти войска играли разную роль и их цели понимались по-разному. Что, кстати, вполне отражено в песнях. В СССР - это мобильная пехота. В Рейхе - это штурмовые части, которые ехали вместе с танками и помогали танкам во время прорывов.

Впрочем, насчет ролей я могу и ошибаться. Я читала, что вот такая узкоспециальная штука как ПцГр была придумана Гудерианом по итогам Первой мировой: когда обнаружилось, насколько уязимы танки перед пехотой. В общем, танки и пехота должны как-то помогать друг другу, но пехота не в состоянии за ними угнаться. Отсюда и были придуманы специальные части таких как бы танковых помощников. Но во-первых, Гудериан не один умеет думать, а во вторых - хороший пример заразителен. Так или иначе, в каждом куплете пцгр повторяется насчет Panzerkameraden - танкистов, которых гренадеры фактически прикрывают от вражеских противотанковых поползновений. А в русской песне - ничего такого не видно, чисто вот такая быстрая пехота, которую легко перебрасывать на разные участки фронта. И, видимо, как и панцергренадеры, мотопехота затыкала дыры - и таким образом, это были более энергичные, самоотверженные, и в целом более как бы "элитные" части. Вот так я представляю, пожалуйста специалисты поправьте меня!

URL
2011-07-30 в 19:44 

Дакиль
Седьмого идиотского полку рядовой (с)
у, а вообще - чего странного? Это ж марш
Просто у меня сложилось представление (возможно, ошибочное), что немецкие марши того периода в большинстве своём - такие романтичные стихи, положенные на маршевую музыку. Потому и удивляюсь. Хотя, конечно, логично, что в песне панцергренадёров о том, какие они быстрые и как хорошо прикрывают товарищей-танкистов.

2011-07-30 в 19:47 

snarka
snarkk @ yandex ru
Людвиг занудный и с напильником не знаю, вы наверное марши типа Эрики имеете в виду, или там Лоры Лоры. Но большая часть всётки там по теме текст, про войну, а не про цветочки.

А в общем просто: если называется женским именем - то про девушку, если по названию войск - то про войска : )

URL
2011-07-30 в 19:53 

Дакиль
Седьмого идиотского полку рядовой (с)
Значит, представления были ошибочными =) Спасибо за ликвидацию безграмотности.

2011-07-30 в 19:59 

snarka
snarkk @ yandex ru
Людвиг занудный и с напильником для того и работаем : )

А вообще, вот замечательный сайт, где дофига маршей Рейха с переводами:
www.oesterweg.org/lieder/

URL
2011-07-30 в 21:44 

Изивика
зоркоглазая умница
тихоловка
Это же манул!

2011-07-30 в 22:01 

snarka
snarkk @ yandex ru
von Schi- ой.

А до меня не дошло.... однако, глубоко же уходят корни мануломании!! : )

URL
2011-07-30 в 22:12 

zerg_lurker
люркер раш - лучший выбор ваш!
snarka первое фото манула было запощено Панцергренадёрами на своём Ханомаге :mcat:

2011-07-30 в 22:25 

snarka
snarkk @ yandex ru
zerg_lurker ога : ) наверное они гладили его своими мозолистыми руками.

URL
2011-07-30 в 22:30 

zerg_lurker
люркер раш - лучший выбор ваш!
Это случайно не он в молодости? ;)

2011-07-30 в 22:31 

snarka
snarkk @ yandex ru
ыыыы найс демот какой!! : ))

URL
2011-08-01 в 13:17 

Irmingard
Da möcht ich Oberjäger sein, Schießen, das ist meine Freud!
Мне тут подсказывают, что пулемет на "универсале" не "стен" (который пистолет-пулемет), а "брен".

2011-08-01 в 15:57 

snarka
snarkk @ yandex ru
Irmingard Блин!!! У меня ж даже в названии файла это написано!

Познакомь меня с тем, кто тебе все время подсказывает - мне такие подсказки очень бы пригодились : ))

URL
2011-08-01 в 16:27 

Irmingard
Da möcht ich Oberjäger sein, Schießen, das ist meine Freud!
Заочно он с тобой знаком, как со всеми моими френдами:) Он просто в сеть ходит только по работе (по гейм-дизайну). Так что предложение такое: ты пиши, если какой-то вопрос, чем можем, поможем. Вот по панцергренадерам и мотопехоте есть что сказать, только надо выкроить время, чтобы нормально сформулировать и записать.

2011-08-01 в 16:47 

snarka
snarkk @ yandex ru
Irmingard а, ну тогда да - мы заочно знакомы : ))

Было бы очень здорово, если б Diredog (ведь это он?) рассказал бы поконкретнее и про пцгр с мотопехотой, и про инженеров с пионерами. А то я, при всем при том что у меня теперь репутация кагбе "историка", в военных делах полный и окончательный лох : ). И никакое чтение не помогает: уж больно эта наука неочевидная вся такая...

URL
2011-08-01 в 19:56 

Irmingard
Da möcht ich Oberjäger sein, Schießen, das ist meine Freud!
Да, про песни хотела отметить: если песня про девушек там, про цветочки - то с большой вероятностью это старинная солдатская песня. А если про род войск и все в таком духе - то современник написал.

Зашла на сайт, прослезилась над тем, как перевели песню про геллер и батцен. Нет, копейка и полтина - это даже остроумно где-то, но остальное... Велик могучим русский языка. И главный прикол во втором куплете потерян нафиг.

2011-08-01 в 20:11 

Solet SerCro
With a crew of drunken pilots, Were the only airship pirates!
Irmingard
А вы поделитесь для незнающих язык =)

2011-08-01 в 20:17 

snarka
snarkk @ yandex ru
Да! Плиз? А то я тоже про эту копейку и полтину запостила, ее Хайно поет.

URL
2011-08-01 в 20:26 

Irmingard
Da möcht ich Oberjäger sein, Schießen, das ist meine Freud!
Там прикол в том, что пейзане кричат "Увы!", когда солдат (лирический герой) приходит, а девушки - когда он уходит. Согласитесь, логично:) Крестьянину от солдат, кроме вреда, никакой пользы, а девушки военных любят:) Красивых, здоровенных:)

2011-08-01 в 20:28 

snarka
snarkk @ yandex ru
Irmingard :hlop:

(вставила там в посту сноску на твое объяснение)

URL
2011-08-01 в 20:30 

Solet SerCro
With a crew of drunken pilots, Were the only airship pirates!
Irmingard
Ыыы=)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Снаркариум

главная